- Accueil
- SERIES & DA
- NICKY LARSON - (CITY HUNTER)
NICKY LARSON - (CITY HUNTER)
Nicky Larson (シティーハンター CITY HUNTER, Shitī Hantā - City Hunter) est l'adaptation, en anime, du manga City Hunter deTsukasa Hōjō publié dans le Weekly Shonen Jump, en 140 épisodes (manga découpé en quatre anime de 51, 63, 13 et 13 épisodes) de 25 minutes (version française : 20 à 22 minutes), créée en 1987 par le studio d'animation japonais Sunrise.
En France, la série a été diffusée à partir du sur TF1 dans l'émission du Club Dorothée. Actuellement, elle est diffusée sur les chaînes Mangas et NT1 du AB Groupe, détenteur des droits de la série. Durant l'hiver 2007-2008 et pour la première fois en France, les deux dernières saisons ont été diffusées au format original (version japonaise non censurée et sous-titrée) sur la chaîne Nolife.
Histoire
Tony Marconi est policier. Lors de ses affaires un peu délicates, il préfère faire appel à l'un de ses amis qui est également détective privé et garde du corps hors norme, Nicky Larson. Lors d'une affaire qui tournera mal, Tony trouvera la mort. Afin de le venger, sa sœur, Laura Marconi, deviendra l'assistante de Nicky. Ils finiront par tomber amoureux l'un de l'autre sans jamais vraiment se l'avouer ouvertement.
Les aventures de Nicky et Laura sont suivies au rythme moyen d'une enquête par épisode. Nicky est un insatiable coureur de jupons, ce qui rend Laura folle de jalousie. Nicky sera aidé dans certaines de ses enquêtes par Mammouth, un ancien adversaire lors de leur passé commun de guérillero, devenu son ami par la suite, spécialiste des pièges et de la grosse artillerie. Mammouth est atteint d'ailurophobie, et son physique imposant - très grand et très large - le rend impossible à ne pas remarquer. Hélène Lamberti, une officier de police influente et superbe femme, sert régulièrement de contact entre Nicky et les services de police. Elle est une ancienne amie de Tony Marconi et demande très souvent à Nicky de lui rendre service d'un point de vue professionnel en échange d'un paiement « en nature », qu'elle ne lui donne jamais.
Au fil des épisodes, quelques éléments supplémentaires sur les héros et leurs passés respectifs peuvent être aperçus.
Bien qu'il maitrise toutes sortes d'armes (couteaux, revolvers, fusils, armes automatiques, semi-automatiques ou armes explosives), Nicky Larson se sert habituellement d'un Colt Python noir avec une crosse en bois de calibre 357 Magnum.
Différence avec le manga éponyme
L'adaptation du manga, sous le nom original de City Hunter, respecte le caractère des personnages principaux, mais prend un certain nombre de libertés par rapport au manga d'origine. Ainsi, le premier épisode est issu du chapitre 3, Le Démon à la BMW, alors qu'il faut attendre le troisième épisode pour retrouver le chapitre pilote de la série. D'une manière générale, la série d'animation ne suivra pas forcément l'ordre des événements du manga. En outre, certainement par souci de ne pas montrer des images trop rudes ou trop crues dans une série télévisée, certains éléments sont modifiés. Ainsi, la mort de Hideyuki / Tony en VF est, par exemple, du fait d'un gang de Yakuza et perpétré de la main d'un tueur, tandis que l'histoire originelle met en scène un homme drogué à l'Angel Dust par le cartel de la drogue Union Teope. Ce dernier ne sera d'ailleurs jamais mentionné dans la série.
Par ailleurs, l'entrejambe de Ryô / Nicky ne sera quasiment jamais montrée dans son mode mokkori (c’est-à-dire manifestant une érection), bien que le héros prononce très régulièrement ce terme dans la version originale, et ce malgré le fait que l'humour du manga ait été souvent basé sur cet aspect du personnage. L'épisode 22, Une mariée tombée du ciel, en est un exemple à part entière : alors que l'antidote administré à Ryô par Kazue Natori le rend impuissant dans le manga, il l'effémine dans l'anime.
Des personnages récurrents sont également absents dans la version télévisée, soit parce qu'ils n'apparaissent pas du tout, comme le Professeur ou Mick Angel, soit parce qu'ils ne font d'une apparition unique, comme justement Kazue Natori. Enfin, à l'instar la plupart des adaptations d'anime, City Hunter / Nicky Larson comporte de nombreux épisodes originaux, qui n'ont pas été issus de chapitres du manga.
Dans le passage du papier à la télévision, la série ainsi créée a été dotée d'une bande originale de qualité, en anglais et en japonais, très typique des années 1980. Des titres récurrents dans la série (comme Want Your Love ou Footsteps) accompagnent les moments clés des intrigues de chaque épisode. Des titres plus rares (comme Forever in My Heart) accompagnent ponctuellement les passages émouvants de l'intrigue générale et de la vie du héros, qui se dessinent au fil de la série.
Version française
Afin d'adapter la série à un jeune public, la version française propose des dialogues plutôt édulcorés par rapport à la version originale. Ainsi, Ryô Saeba alias Nicky Larson n'invite pas les jeunes filles qu'il croise dans des love hotels, mais dans des « restaurants végétariens ». Les méchants, souvent affublés de prénoms désuets ou de surnomsridicules (Monsieur Gérard, Maurice, Adieu Mon p'tit Momo, Gros Lulu, etc.), ne cherchent pas à le tuer mais à lui « faire bobo », et n'utilisent pas des balles, mais des « boulettes ». Cette adaptation des voix et du vocabulaire donne une tonalité humoristique particulière à la série : les voix des méchants et leur intonation stéréotypée mettent l'accent sur leur bêtise flagrante et la peur qu'ils ont de Nicky Larson, sans parler du fait qu'ils avouent souvent eux-mêmes être « très méchants » au cours de banales conversations. L'effet comique engendré a largement contribué au succès de la version française de ce manga en France.
De même, les scènes violentes ou de nudité ont été censurées, la version française ayant été considérée comme destinée prioritairement à un jeune public. De même, les nombreux gags où Kaori passe pour un homme ou un travesti sont complètement masqués. À l'inverse, la version originale reste assez crue, et même sans les images de « mokkori », Ryô apparaît bien comme l'obsédé sexuel présenté dans le manga. Cette censure rend parfois bancales certaines scènes dont la traduction ou l'explication en français sont peu crédibles. Un public adulte et plus attentif peut d'ailleurs facilement relever des exemples de traductions approximatives, justifiées par cette censure.
Il est aussi possible de constater que de nombreux dialogues ont été modifiés dans la version française, alors même que le texte original ne semblait pas justifier une censure. Cela a pour effet de modifier sensiblement certains sens de l'histoire. Comme par exemple l'épisode 19, Un beau souvenir, où Ryô en version japonaise explique à Etsuko avoir avoué au réalisateur Yoichi Shibata qu'elle était sa fille, tandis que Nicky en version française se contente de la convaincre de le rejoindre en lui disant qu'à la place de son père, il aurait aussi voulu qu'elle lui fasse cet aveu.
Fiche technique
- Réalisation : Kenji Kodama (saisons 1 à 3) et Kiyoshi Egami (saison 4)
- Character design : Sachiko Kamimura
- Créateur original : Tsukasa Hōjō
- Musique : Ryouichi Kuniyoshi et Tatsumi Yano
- Studio d'animation : Studio Sunrise5
- Licencié par :
- Japon : Animax
- Pays francophones : AB Distribution, Beez, Dybex et Kazé.
- Nombre d'épisodes :
- Durée : 22 minutes
- Date de première diffusion :
- Japon : sur Yomiuri TV
- France : sur TF1
- Japon : sur Yomiuri TV
- Version française réalisée par :
- Société de doublage : Studio SOFI
- Direction artistique : Maurice Sarfati
- Adaptation des dialogues : /
- Société de doublage : Studio SOFI
Liste des épisodes
Saison 1 (City Hunter)
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1rediffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Un cocktail dangereux | 粋なスイーパー XYZは危険なカクテル | Ik na suīpā Ekkusu wai zeddo wa kiken na kakuteru (Un balayeur raffiné. XYZ est un dangereux cocktail) |
|
Un tueur psychopathe terrorise la ville : il abat d’un coup de feu des jeunes femmes qu’il aborde dans la rue au volant de sa BMW blanche. La sœur de sa dernière victime prend contact avec Nicky Larson pour tenter de l’arrêter. | ||||
2 | Tuez-moi, s’il vous plait | 私を殺して!! 美女に照準は似合わない | Watashi wo koroshite!! Bijo ni shōjun wa niawanai (Tuez-moi !! Viser une belle femme ne va pas) |
13 avril 1987 |
Une généticienne a inventé une substance rendant stérile. Elle charge Nicky de la protéger le temps de trouver un vaccin et lui demande de l'abattre si elle venait à être capturée pour éviter que son secret tombe entre de mauvaises mains. | ||||
3 | Le Dernier Combat | 愛よ消えないで! 明日へのテンカウント | Ai yo kienaide! Ashita e no ten kaunto (Ne disparait pas, mon amour ! Le compte à rebours des 10 secondes jusqu’à demain) |
20 avril 1987 |
John Turner, boxeur dans la catégorie mi-lourd, est abattu dans un parc peu avant le match pour le titre. Sa petite amie, médecin généraliste et sportif, engage Nicky Larson pour le venger et assassiner le responsable de sa mort. | ||||
4 | Bienvenue en enfer | 美女蒸発!! ブティックは闇への誘い | Bijo jōhatsu!! Butikku wa yami e no sasoi (La disparition d’une jolie fille !! La boutique qui vous mène vers les ténèbres) |
27 avril 1987 |
Vingt jeunes femmes ont disparu en peu de temps dans la capitale. Tony, le coéquipier de Nicky, lui demande d’enquêter sur cette étrange affaire, d’autant plus que sa sœur, Laura, se trouve au nombre des disparues. | ||||
5 | Un triste anniversaire | グッバイ槇村 雨の夜に涙のバースデー | Gubbai Makimura! Ame no yoru ni namida no bāsudē (Adieu Makimura ! La nuit d'anniversaire pleine de larmes) |
|
C'est le vingtième anniversaire de Laura. Tony est décidé à lui apprendre toute la vérité sur ses origines, comme il avait promis à son père. Mais avant, il a rendez-vous avec un client potentiel dans un cabaret malfamé. | ||||
6 | La Délivrance | 恋しない女優 希望へのラストショット | Koi shinai joyū Kibou e no rasuto shotto (La star sans cœur tourne son dernier espoir) |
|
Un producteur de films souhaite engager Nicky pour protéger Anita, belle et célèbre actrice. En effet, plusieurs accidents étranges ont eu lieu pendant le tournage, trop souvent pour que ceux-ci soient de simples coïncidences. | ||||
7 | La Petite Fille sur la balançoire | 心ふるえる銃声 悲しきロンリーガール | Kokoro furueru jūsei Kanashiki ronrī gāru (Un coup de feu tremblant vers le cœur. La petite fille seule et triste) |
|
Un homme est forcé de se faire passer pour mort. Il se retrouve ainsi séparé de sa petite fille. Il fait donc appel à Nicky pour l'aider à refaire surface et pouvoir vivre à nouveau avec sa fille qui l'attend tous les soirs sur la balançoire d'un parc. | ||||
8 | Coup double | 美人に百発百中?! 女刑事には手を出すな | Bijin ni hyappatsu hyakuchū?! Onna keiji ni wa te wo dasuna (Une belle femme qui met toujours dans le mille ?! Ne fais pas la cour à l’inspectrice) |
|
Hélène Lamberti, lieutenant de la police de Tokyo, vient voir Nicky pour une mission un peu spéciale. Elle doit récupérer un microfilm caché dans une couronne. Celui-ci contient les photos du système de défense antimissile de l'OTAN. | ||||
9 | Des jeux dangereux | ギャンブルクイーン 華麗なる恋の賭け | Gyanburu kuīn Karei naru koi no kake (La reine du jeu. Parier sur un amour magnifique) |
|
Tania Harper a un vrai don pour les cartes. Elle représente la famille Carmani et doit bientôt affronter le champion des Taglia durant un tournoi qui décidera de son avenir. Craignant que les Taglia la fassent disparaître, elle engage Nicky. | ||||
10 | Un professeur spécial | 危険な家庭教師? 女子高生に愛の手料理 | Kiken na katei kyōshi? Joshi kōsei ni ai no teryōri (Un dangereux précepteur ? De l’amour fait maison pour une lycéenne) |
|
Nicky est forcé d'accepter le travail que lui confie Garmoni, le chef d'une famille de la mafia. Il doit protéger Gina, sa fille plutôt rebelle, qui s'est disputée avec le chef d'une bande de motards. Humilié, ce dernier souhaite se venger. | ||||
11 | La Tulipe noire | レオタード美女はチューリップがお好き | Reotādo bijo wa tyūrippu ga osuki | |
Une jeune lycéenne de 17 ans fait appel à Nicky. À sa grande surprise, la petite élève modèle est une très jolie voleuse. Elle veut dérober au comte Dragor une tulipe noire, une fleur extrêmement rare, qui n'existe pas dans la nature. | ||||
12 | Encore un enfant | 子供は得だね! 危険な国のモッコリ美人 | Kodomo wa toku dane! Kiken na kuni no mokkori bijin | |
Anita demande l'aide de Nicky pour protéger le petit Marco. Son père, journaliste en République d'Egari, est soupçonné de fournir des informations aux rebelles. La police secrète veut donc enlever Marco pour faire parler le reporter. | ||||
13 | Le Coup de foudre | オレの敵は美女? 史上最大の美女地獄!! | Ore no teki wa bijo? Shijō saidai no bijo jigoku!! (Mon ennemie une femme ? Le coup de foudre !!) |
|
Hélène enquête sur les disparitions suspectes de huit jolies jeunes femmes. Elle décide de servir d'appât pour démasquer les coupables de ces enlèvements. C'est pourquoi, elle demande à Nicky de veiller sur elle. | ||||
14 | Une mariée à 16 ans | 16歳結婚宣言! アイドルに熱いキッス | 16sai kekkon sengen! Aidoru ni atsui kissu (Une mariée à 16 ans ! Le baiser passionné d'une idole) |
|
À seulement 15 ans, la chanteuse Nagisa compte déjà des milliers de fans. Elle reçoit cependant une lettre de menace anonyme lui demandant de mettre fin à sa carrière. Nicky est donc chargé de protéger la jeune chanteuse. | ||||
15 | Le Chevalier blanc | 獠が女子大講師? 麗しのお嬢サマを守れ | Ryō ga joshidai kōshi? Uruwashi no ojō-sama wo mamore | |
Nicky Larson est engagé par le tuteur de Mercedes Porta, la fille d'un riche homme d'affaires récemment décédé. S'il a choisi Nicky, c'est à cause de sa ressemblance avec un homme ayant sauvé Mercedes plusieurs années auparavant. | ||||
16 | L’Hôtesse de l’air | おきゃんスチュワーデス 獠の教官物語☆ | Okyan suchuwādesu Ryō no kyōkan monogatari | |
Emmanuelle est hôtesse de l'air. Au terme de son dernier vol, elle découvre que des marchandises suspectes ont été placées dans son sac durant le voyage. Paniquée, elle appelle Laura qui est aussi son ancienne amie. | ||||
17 | Le Premier Baiser | 夏の美人デザイナー 獠の心はハイレッグ☆ | Natsu no bijin dezainā Ryō no kokoro wa haireggu | |
Agnès Rocca, mannequin réputée et créatrice de mode, est sur le point de présenter sa nouvelle collection de maillots de bain quand ceux-ci disparaissent. Pensant connaître le coupable, elle fait appel à Nicky pour les retrouver. | ||||
18 | Prémonitions | 夏の夜のお告げ?! 祈祷師に恋の手ほどき☆ | Natsu no yo no otsuge?! Kitōshi ni koi no tehodoki | |
Une jeune princesse capable de prédire l'avenir, sent que sa vie est en danger. Elle demande à sa servante de trouver " l'Envoyé du Ciel " qui saura la protéger efficacement. Par hasard, Nicky rempli toutes ces conditions. | ||||
19 | Un beau souvenir | 思い出の渚 オーディションは危険がいっぱい | Omoide no nagisa Ōdishon wa kiken ga ippai | |
Après la réception d'une lettre de menace, Nicky est appelé pour protéger vingt actrices qui doivent passer une audition. Il découvre que l'une d'entre elles veut simplement rencontrer son père, qui est le metteur en scène du film. | ||||
20 | Une dure journée | 山から姫が降りてくる 獠の長〜い一日☆ | Yama kara hime ga oritekuru Ryō no nagāi ichinichi | |
Le professeur Hatamata est le précepteur d'Anita, une jeune princesse traditionnelle. Quittant pour la première fois son petit village, Hatamata craint que la princesse soit en danger dans une grande ville et demande donc l'aide de Nicky. | ||||
21 | Un pari dangereux | 姿なき狙撃者!! 獠と冴子の危険なゲーム☆ | Sugata naki sogekisha!! Ryō to Saeko no kiken na gēmu | |
Après avoir fait à Hélène une promesse dont il ne se souvient plus, Nicky doit l'aider à protéger David Harrison l'ex-patron d'un puissant groupe de presse international. Celui-ci se sait menacer par des tueurs professionnels. | ||||
22 | Un amour compliqué | 愛のキューピット ダイヤモンドに乾杯!!☆ | Ai no kyūpitto Daiyamondo ni kanpai!! | |
Alors que Nicky accompagne Laura à un défilé de lingerie fine, il décide de faire un tour du côté des vestiaires. Il y défend Alicia Norman, jeune mannequin, qui est agressée par deux individus. Elle semble soudain très éprise de lui. | ||||
23 | Une mariée tombée du ciel | 毒バチブンブン!! 空から花嫁降ってきた | Dokubachi bun-bun!! Sora kara hanayome futtekita | |
Une jeune femme en robe de mariée tombe dans la voiture de Nicky et Laura. Elle est poursuivie par des hommes armés pour avoir volé des abeilles tueuses au groupe Arcanor. Malheureusement Nicky est piqué par un de ces insectes. | ||||
24 | Une infirmière dévouée | バラ色の入院生活? 狙われた白衣の天使 | Bara iro no nyūin seikatsu? Nerawareta hakui no tenshi | |
M. Franck Manestral est un richissime homme d'affaire, qui après un séjour à l'hôpital décide de léguer la moitié de sa fortune à Annabelle, une jeune infirmière qui s'est occupée de lui. Il engage donc Nicky pour la protéger. | ||||
25 | Un beau calibre | 愛の国際親善?! ライバルはブロンド美人☆ | Ai no kokusai shinzen?! Raibaru wa burondo bijin | |
Près de la piscine d'un hôtel, Nicky fait la connaissance d'Angela. Celle-ci est en fait un agent spécial étranger qui enquête sur des livraisons de chars d'assaut et d'armes de haute-technologie aux rebelles d'un pays en guerre. | ||||
26 | Un premier amour | 愛ってなんですか? 獠の正しい恋愛講座 | Aitte nandesuka? Ryō no tadashii ren'ai kōza | |
Un père fait appel à Nicky pour protéger sa jeune fille, Nicole, des hommes qui pourraient la harceler. En effet celle-ci s'est décidée à travailler dans un fast-food pour l'été. Nicky en profite pour lui faire découvrir le véritable amour. | ||||
27 | Une très belle histoire – 1repartie | 獠と海坊主の純情足ながおじさん伝説(前編) | Ryō to umi bōzu no junjō ashinaga ojisan densetsu (Zenpen) | |
Marie Tercassan est une jeune violoniste prodige. Elle cherche à rencontrer son mystérieux bienfaiteur, qui n'est nul autre que Mammouth. Mais celui-ci ne veut pas que Marie le rencontre et préfère envoyer Nicky à sa place. | ||||
28 | Une très belle histoire – 2epartie | 獠と海坊主の純情足ながおじさん伝説(後編) | Ryō to umi bōzu no junjō ashinaga ojisan densetsu (Kōhen) | |
Marie est menacée par un ex-mercenaire appelé Cobra, qui cherche à se venger de son père et de Mammouth. Nicky, Mammouth et Laura intensifie donc leur protection, d'autant plus que Marie doit bientôt donner un concert public. | ||||
29 | Un juste prix | 依頼料は500円!? メルヘン美人は獠好み☆ | Irairyō wa 500 en!? Meruhen bijin wa Ryō gonomi | |
La jeune illustratrice Aline Cardin rêve de publier un livre pour enfants sous son nom. Son ancien éditeur s'y oppose et s'approprie tout le travail de la jeune femme. Irena, sa petite voisine décide donc d'engager Nicky pour la protéger. | ||||
30 | Un rival peu dangereux | 恋のライバル出現!? 香さんをいただきます☆ | Koi no raibaru shutsugen!? Kaori-san wo itadakimasu | |
Peter Lohmann est l'héritier de son oncle, un riche explorateur récemment disparu en Alaska. Étant misogyne, il a préféré désigné son neveu comme successeur plutôt que sa sœur. Peter craint donc que sa tante veuille le faire tuer. | ||||
31 | Double Travail | バリバリラブ! 乙女心を駈けぬけろ!☆ | Bari-bari rabu! Otome gokoro wo kakenukero! | |
La jeune Isabelle Carnabo s'est éprise de Jimmy, membre d'une bande de motards. Elle engage Nicky pour soustraire Jimmy à sa dangereuse bande. En même temps, Jimmy demande à Laura d'être sa petite amie pour éloigner Isabelle. | ||||
32 | Une affaire de professionnels | 獠死なないで!! ハードボイルドマグナム☆ | Ryō shinanaide!! Hādo boirudo magunamu | |
Afin d'empêcher Michel Beaumont, le meilleur professionnel au monde, d'abattre un président en visite au Japon, la police lui donne un contrat dans le but de l'arrêter. Sa cible, c'est Hélène Lamberti. Mais celle-ci demande l'aide de Nicky. | ||||
33 | Première Mélodie d’amour | がんばれ海坊主!! ハードな初恋協奏曲☆ | Ganbare Umibōzu!! Hādo na hatsukoi kyōsō-kyoku | |
Mammouth désire faire un cadeau à Erika, la pianiste d'un restaurant chic. Mais au moment de lui offrir, elle est agressée par deux individus. S'étant blessé en la protégeant, Mammouth est obligé de demander à Nicky de la protéger. | ||||
34 | Un papa surprise | 衝撃!!獠の父親宣言 寝てる子は起こすな☆ | Shōgeki!! Ryō no chichioya sengen Neteru ko wa okosuna | |
En ouvrant la porte de son appartement, Nicky tombe sur une petite fille qui lui saute au cou en l'appelant "Papa". Il trouve dans le sac de la petite Nina, un message lui demandant de la protéger jusqu'à ce que l'on vienne la chercher. | ||||
35 | Une grande journaliste | 突撃美人キャスター 獠の(秘)モッコリ取材 | Totsugeki bijin kyasutō Ryō no maruhi mokkori shuzai | |
Le chef d'un groupe de télévision engage Nicky pour protéger Anita Deylator, sa présentatrice vedette qui a accepté un reportage sur le milieu de la pègre car elle veut qu'on l'écoute pour son professionnalisme et non pour sa beauté. | ||||
36 | Au secours je t’aime | 女子大生愛のツッパリ! 誰かが私を狙ってる☆ | Joshidaisei ai no tsuppari! Dareka ga watashi wo neratteru | |
La mère de la jolie Cristina fait appel à Nicky pour surveiller sa fille. Celle-ci a tenté de se suicider à deux reprises au cours des derniers jours. Sa mère espère que Nicky pourra l'empêcher de recommencer et arrivera à la raisonner. | ||||
37 | Une fille d’honneur – 1repartie | 新宿仁義一直線! 着流し美人は弟子志願(前編)☆ | Shinjuku jingi itchokusen! Kinagashi bijin wa deshi shigan (Zenpen) | |
Alors qu'Otora fête son anniversaire avec ses amis dans le bar dont elle est la propriétaire, des ouvriers viennent pour le détruire. Mais Nicky était aussi invité. Il est aidé par la mystérieuse Sophia, qui demande à devenir son élève. | ||||
38 | Une fille d’honneur – 2epartie | 新宿仁義一直線! 着流し美人は弟子志願(後編)☆ | Shinjuku jingi itchokusen! Kinagashi bijin wa deshi shigan (Kōhen) | |
Sophia est en fait la fille d'un chef de clan et de ce fait accorde beaucoup de valeur aux anciennes traditions. Elle est revenue car son père est tombé malade. Ce dernier insiste, lui aussi, pour que Nicky accepte Sophia comme élève. | ||||
39 | Une princesse encombrante | プッツンかぐや姫! 獠も手を焼く記憶喪失☆ | Puttsun Kaguya hime! Ryō mo te wo yaku kioku sōshitsu | 4 janvier 1988 |
Nicky défend dans une rue la jeune Olga. Cette dernière dit être amnésique et Nicky décide donc de la ramener chez lui. Laura décide donc de mener son enquête, pendant que Nicky essaye de lui faire retrouver la mémoire. | ||||
40 | La Larme de Cléopâtre | もっこりパートナー! 依頼料はシャワーの後で☆ | Mokkori pātonā! Irairyō wa shāwā no ato de | 11 janvier 1988 |
Un riche promoteur s'est fait voler un diamant d'une immense valeur : la Larme de Cléopâtre. C'est alors que la belle Ava Luna contacte Nicky. Celui-ci accepte le travail sans savoir qu'il s'agit du cambriolage d'une grande bijouterie. | ||||
41 | Belle et Obstinée – 1re partie | 冴子の妹は女探偵?(前編) 翔んだ女の大胆秘密 | Saeko no imōto wa onna tantei? (Zenpen) Tonda onna no daitan himitsu | 18 janvier 1988 |
Alors que la situation financière de Nicky et Laura est au plus bas, une nouvelle agence de détective privé ouvre à deux pas de chez eux. Celle-ci est tenue par une certaine Raquel. Mais elle a rapidement des ennuis et fait appel à Nicky. | ||||
42 | Belle et Obstinée – 2e partie | 冴子の妹は女探偵?(後編) 翔んだ女の大捕物帳 | Saeko no imōto wa onna tantei? (Kōhen) Tonda onna no ōtorimono-chō | 25 janvier 1988 |
Si Raquel a des problèmes, c'est parce qu'elle fait chanter des membres du milieu pour leur reprendre de l'argent et le remettre à la famille de Colonna, son ex-équipier décédé. Elle cherche ainsi à provoquer et à retrouver son assassin. | ||||
43 | Les Trois Grains de beauté | 女心のクッキー記念日 胸ボクロと初恋の唄☆ | Onna gokoro no kukkī kinenbi Mune bokuro to hatsukoi no uta | 1er février 1988 |
La jeune Annabelle est devenue célèbre grâce à ses poèmes sur l'amour, mais n'est jamais tombée amoureuse. Elle est pourtant harcelée par beaucoup d'hommes. Elle se résout finalement à engager Nicky pour éloigner ces gêneurs. | ||||
44 | Un héros exemplaire | 子供100人に聞きました!? 獠は僕らのヒーローだ☆ | Kodomo 100nin ni kikimashita!? Ryō wa bokura no hīrō da | 8 février 1988 |
Depuis qu'il a découvert le salon de coiffure de Natacha Rosso, Nicky va se faire coiffer tous les jours, ce qui ne plaît pas trop aux petits frères de Natacha. Mais un jour, ils découvrent en jouant dans un chantier un sac plein de billets. | ||||
45 | Les Trois Sœurs | 三姉妹は招くよ! 獠ちゃんのスキー天国☆ | San shimai wa manekuyo! Ryō-chan no sukī tengoku | 15 février 1988 |
Afin d'empêcher qu'un industriel signe un important contrat, ses opposants projettent d'enlever une de ses trois filles, en vacances au chalet familial. Il demande donc à Nicky de les protéger en se faisant passer pour un de ses employés. | ||||
46 | Le crime ne paie pas | 盗ってもスリリング 明日に向ってすれ!!☆ | Tottemo suriringu Asuni mukatte sure!! | 22 février 1988 |
En faisant du shopping avec Laura, Nicky sent qu'on subtilise son portefeuille. Laura reconnait la voleuse, c'est Marie-Lou, une amie du lycée. Pour qu'elle arrête ce petit jeu, Nicky lui propose un défi : réussir à voler son portefeuille. | ||||
47 | Nicky a des problèmes | モッコリが特効薬!? 美女ハスラーと愛の球跡☆ | Mokkori ga tokkō yaku!? Bijo hasurā to ai no tamaato | 29 février 1988 |
Afin de s'approprier la salle de billard du père de Nadia, Ninsky lui lance un défi. Tout se jouera sur une partie de billard. Mais son père étant blessé, Nadia doit le remplacer. Sur la demande de ce dernier, elle fait aussi appel à Nicky. | ||||
48 | La Jolie Veuve | 春よこい恋未亡人! さぁ喪服をぬいで…☆ | Haru yo koi koi mibōjin! Sā mofuku wo nuide | 7 mars 1988 |
Le majordome d'Elvira Martin est inquiet pour l'avenir de sa maîtresse. Depuis que son mari, collectionneur d'art, est décédé, elle n'a plus goût à la vie. Le domestique, connaissant la réputation de séducteur de Nicky, se décide à l'engager. | ||||
49 | Une sœur encombrante | 迷えるシスター もっこりは愛のお導き!?☆ | Mayoeru sisutā Mokkori wa ai no omichibiki!? | 14 mars 1988 |
Une religieuse, ayant obtenue la permission de quitter son couvent pour quelques jours, égare sa croix en déambulant dans la ville. Craignant d'avoir des ennuis avec son ordre, elle part à sa recherche et tombe par hasard sur Nicky. | ||||
50 | Un adversaire terrible – 1repartie | 史上最強の敵!! 獠と香のラストマッチ(前編)☆ | Shijō saikyō no teki!! Ryō to Kaori no rasuto matchi (Zenpen) | 21 mars 1988 |
Un baron de la drogue cherchant à se faire une plus grande place dans le milieu, décide d'éliminer un à un les hommes capables d'entraver sa route. Il charge donc ses trois meilleurs tueurs d'éliminer d'abord Mammouth, puis Nicky. | ||||
51 | Un adversaire terrible – 2epartie | 史上最強の敵!! 獠と香のラストマッチ(後編)☆ | Shijō saikyō no teki!! Ryō to Kaori no rasuto matchi (Kōhen) | 28 mars 1988 |
Pour être sûr de remplir leur contrat, le trio de tueurs enlève Laura afin de forcer Nicky à commettre une faute et l'attirer dans un piège. Mais Nicky n'a pas d'autres choix et prend le risque de délivrer Laura avec l'aide de Mammouth. |
Saison 2 (City Hunter 2)
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1rediffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | La Jeune Fiancée de Nicky –1re partie | 獠は許嫁!? 出会って恋して占います!!(前編) | Ryō wa iinazuke!? Deatte koishite uranaimasu! (Zenpen) | 8 avril 1988 |
2 | La Jeune Fiancée de Nicky –2e partie | 獠は許嫁!? 出会って恋して占います!!(後編) | Ryō wa iinazuke!? Deatte koishite uranaimasu! (Kōhen) | 15 avril 1988 |
3 | Laura est en danger – 1repartie | 狙われた香!! 愛の言葉はさようなら (前編) | Nerawareta Kaori!! Ai no kotoba wa sayōnara (Zenpen) | 22 avril 1988 |
4 | Laura est en danger – 2epartie | 狙われた香!! 愛の言葉はさようなら (後編) | Nerawareta Kaori!! Ai no kotoba wa sayōnara (Kōhen) | 30 avril 1988 |
5 | Conte d’auteur | モッコリ迷探偵!? 美人作家の推理ゲーム☆ | Mokkori Meitantei!? Bijin sakka no suiri gēmu | 6 mai 1988 |
6 | Un beau modèle | 獠がヌードモデル!? 名画を盗んだ美人画家☆ | Ryō ga nūdo moderu!? Meiga wo nusunda bijin gaka | 13 mai 1988 |
7 | Mission au paradis | 南の島からの依頼 ココナツ娘と愛の楽園☆ | Minami no shima kara no irai Kokonatsu musume to ai no rakuen | 20 mai 1988 |
8 | Un policier efficace | 気がつけば危ない刑事(デカ) 東京だよお父つぁん!☆ | Ki ga tsukeba abunai deka Tokyo dayo otottsuan! | 27 mai 1988 |
9 | Un beau motard | 恋の速度(スピード)違反! 白バイ美人と手錠で交際☆ | Koi no supīdo ihan! Shirobai bijin to tejō de kōsai | 3 juin 1988 |
10 | La Princesse amoureuse – 1repartie | モッコリ殺し!? 王女の高貴なオーラ(前編) | Mokkori goroshi!? Ōjo no kōki na ōra (Zenpen) | 10 juin 1988 |
11 | La Princesse amoureuse – 2epartie | モッコリ殺し!? 王女の高貴なオーラ(後編) | Mokkori goroshi!? Ōjo no kōki na ōra (Kōhen) | 17 juin 1988 |
12 | Le Grand Combat | 場外乱闘流血必至!! 恋のコブラツイスト☆ | Jōgai rantō ryūketsu hissi!! Koi no kobura tsuisuto | 24 juin 1988 |
13 | La Fausse Dent | 最新密輸工作!! 美人歯科医の愛情治療☆ | Saishin mitsuyu kōsaku!! Bijin shikai no aijō chiryō | 1er juillet 1988 |
14 | L’amour est plus fort que l’argent | 愛はお金を超えるか? モッコリ対貯金娘☆ | Ai wa okane wo koeruka? Mokkori tai chokin musume | 8 juillet 1988 |
15 | Une vengeance tardive – 1repartie | 死ぬな! 海坊主!! 愛と復讐のマグナム(前編)☆ | Shinuna! Umibōzu!! Ai to fukushū no magunamu (Zenpen) | 15 juillet 1988 |
16 | Une vengeance tardive – 2epartie | 死ぬな! 海坊主!! 愛と復讐のマグナム(後編)☆ | Shinuna! Umibōzu!! Ai to fukushū no magunamu (Kōhen) | 22 juillet 1988 |
17 | La Belle Étrangère – 1re partie | 大和撫子志願!? モッコリは国境を越えて(前編)☆ | Yamato nadeshiko shigan!? Mokkori wa kokkyō wo koete (Zenpen) | 29 juillet 1988 |
18 | La Belle Étrangère – 2e partie | 大和撫子志願!? モッコリは国境を越えて(後編)☆ | Yamato nadeshiko shigan!? Mokkori wa kokkyō wo koete (Kōhen) | 29 juillet 1988 |
19 | Laura au travail | 香ちゃん大活躍!! 思い出のワインで乾杯☆ | Kaori-chan daikatsuyaku!! Omoide no wain de kanpai | 12 août 1988 |
20 | Laura perd la mémoire | 香が記憶喪失!! さらば愛しきパートナー☆ | Kaori ga kioku sōshitsu!! Saraba itoshiki pātonā | 19 août 1988 |
21 | Tireurs d’élite | めざせ金メダル!! 射撃美人に密着指導☆ | Mezase kin medaru!! Shageki bijin ni mitchaku shidō | 19 août 1988 |
22 | La Belle Photographe – 1repartie | 標的(ターゲット)は獠! 激写美人(フォーカスレディ)は危険が大好き!(前編) | Tāgetto wa Ryō! Fōkasu redī wa kiken ga daisuki! (Zenpen) | 9 septembre 1988 |
23 | La Belle Photographe – 2epartie | 標的(ターゲット)は獠! 激写美人(フォーカスレディ)は危険が大好き!(後編) | Tāgetto wa Ryō! Fōkasu redī wa kiken ga daisuki! (Kōhen) | 9 septembre 1988 |
24 | La Ninja de charme | 必殺桃色吐息!? 大都会くの一進出物語☆ | Hissatsu momoiro toiki!? Daitokai kunoichi shinshutsu monogatari | 16 septembre 1988 |
25 | Un témoin de charme – 1repartie | 狙われた証人! 男装美女と危険な二人(前編) | Nerawareta shōnin! Dansō bijo to kiken na futari (Zenpen) | 30 septembre 1988 |
26 | Un témoin de charme – 2epartie | 狙われた証人! 男装美女と危険な二人(後編) | Nerawareta shōnin! Dansō bijo to kiken na futari (Kōhen) | 7 octobre 1988 |
27 | La Réhabilitation d’un héros –1re partie | 槇村からのメッセージ 想い出は永遠に(前編)☆ | Makimura kara no messēji Omoide wa eien ni (Zenpen) | 14 octobre 1988 |
28 | La Réhabilitation d’un héros –2e partie | 槇村からのメッセージ 想い出は永遠に(後編)☆ | Makimura kara no messēji Omoide wa eien ni (Kōhen) | 21 octobre 1988 |
29 | Une affaire de cœur | 傷だらけの純情! 鉄砲玉に天使の祈り☆ | Kizu darake no junjō! Teppō dama ni tenshi no inori | 28 octobre 1988 |
30 | Balade en mer | 獠だまされてね! 少女に冴子の贈り物☆ | Ryō damasaretene! Shōjo ni Saeko no okurimono | 4 novembre 1988 |
31 | Adieu l’ami – 1re partie | さらば友よ… 心にひびく最期の銃声(ラスト・ショット)(前編)☆ | Saraba tomo yo... Kokoro ni hibiku rasuto shotto (Zenpen) | 11 novembre 1988 |
32 | Adieu l’ami – 2e partie | さらば友よ… 心にひびく最期の銃声(ラスト・ショット)(後編)☆ | Saraba tomo yo… Kokoro ni hibiku rasuto shotto (Kōhen) | 18 novembre 1988 |
33 | Les Fausses Plaques – 1repartie | モッコリ契約成立! 獠と不良娘の珍道中(前編)☆ | Mokkori keiyaku seiritsu! Ryō to furyō musume no chindōchū (Zenpen) | 25 novembre 1988 |
34 | Les Fausses Plaques – 2epartie | モッコリ契約成立! 獠と不良娘の珍道中(後編)☆ | Mokkori keiyaku seiritsu! Ryō to furyō musume no chindōchū (Kōhen) | 2 décembre 1988 |
35 | Une élève douée | 獠はインストラクター 究極のモッコリ戦法☆ | Ryō wa insutorakutā Kyūkyoku no mokkori senpō | 9 décembre 1988 |
36 | Nicky a bon goût | 獠は美味しんぼ! そば打ち美人に粋なPR☆ | Ryō wa oishinbo! Soba uchi bijin ni iki na pī āru | 16 décembre 1988 |
37 | Joyeux Noël – 1re partie | 獠が香に… クリスマスに愛をこめて (前編)☆ | Ryō ga Kaori ni... Kurisumasu ni ai wo komete (Zenpen) | 23 décembre 1988 |
38 | Joyeux Noël – 2e partie | 獠が香に… クリスマスに愛をこめて (後編)☆ | Ryō ga Kaori ni... Kurisumasu ni ai wo komete (Kōhen) | 28 décembre 1988 |
39 | La Fiancée de Mammouth –1re partie | 海ちゃん色男! 美人スイーパー美樹が肉迫(前編) | Umi-chan iro otoko! Bijin suīpā Miki ga nikuhaku (Zenpen) | 20 janvier 1989 |
40 | La Fiancée de Mammouth –2e partie | 海ちゃん色男! 美人スイーパー美樹が肉迫(後編) | Umi-chan iro otoko! Bijin suīpā Miki ga nikuhaku (Kōhen) | 27 janvier 1989 |
41 | Un don précieux – 1re partie | モッコリだらけ!獠の心と超能力(エスパー)少女 (前編) | Mokkori darake! Ryō no kokoro to esupā shōjo (Zenpen) | 3 février 1989 |
42 | Un don précieux – 2e partie | モッコリだらけ!獠の心と超能力(エスパー)少女 (後編) | Mokkori darake! Ryō no kokoro to esupā shōjo (Kōhen) | 10 février 1989 |
43 | L’Épreuve – 1re partie | 獠は恋泥棒!魔鏡に秘めた愛の行方 (前編) | Ryō wa koi dorobō! Makyō ni himeta ai no yukue (Zenpen) | 17 février 1989 |
44 | L’Épreuve – 2e partie | 獠は恋泥棒!魔鏡に秘めた愛の行方 (後編) | Ryō wa koi dorobō! Makyō ni himeta ai no yukue (Kōhen) | 23 février 1989 |
45 | Une jeune veuve trop sage –1re partie | 19歳の未亡人! スケッチ美人に心の恋人(前編) | 19sai no mibōjin! Suketchi bijin ni kokoro no koibito (Zenpen) | 3 mars 1989 |
46 | Une jeune veuve trop sage –2e partie | 19歳の未亡人! スケッチ美人に心の恋人(後編) | 19sai no mibōjin! Suketchi bijin ni kokoro no koibito (Kōhen) | 10 mars 1989 |
47 | La Petite Infirme – 1re partie | 夢みるように恋したい 12歳 天使の作戦(前編) | Yume miru yō ni koi shitai 12sai Tenshi no sakusen (Zenpen) | 17 mars 1989 |
48 | La Petite Infirme – 2e partie | 夢みるように恋したい 12歳 天使の作戦(後編) | Yume miru yō ni koi shitai 12sai Tenshi no sakusen (Kōhen) | 24 mars 1989 |
49 | Chantage atomique – 1repartie | さらばハードボイルド・シティー(前編)☆ | Saraba Hādo boirudo shitī (Zenpen) | 31 mars 1989 |
50 | Chantage atomique – 2e partie | さらばハードボイルド・シティー(後編)☆ | Saraba Hādo boirudo shitī (Kōhen) | 7 avril 1989 |
51 | La Boule de cristal | 水晶の予言! 香によみがえる記憶の鎖☆ | Suishō no yogen! Kaori ni yomigaeru kioku no kusari | 14 avril 1989 |
52 | La Sœur de Laura – 1re partie | 20年目の再会! 冴羽さん妹をよろしく(前編) | 20-nen me no saikai! Saeba-san Imōto wo yoroshiku (Zenpen) | 21 avril 1989 |
53 | La Sœur de Laura – 2e partie | 20年目の再会! 冴羽さん妹をよろしく(後編) | 20-nen me no saikai! Saeba-san Imōto wo yoroshiku (Kōhen) | 28 avril 1989 |
54 | Des soupirants empressés –1re partie | 17歳のプロポーズ 疑惑のデートパニック (前編) | 17sai no puropōzu Giwaku no dēto panikku (Zenpen) | 5 mai 1989 |
55 | Des soupirants empressés –2e partie | 17歳のプロポーズ 疑惑のデートパニック (後編) | 17sai no puropōzu Giwaku no dēto panikku (Kōhen) | 12 mai 1989 |
56 | Le Porte-bonheur – 1re partie | 新宿サクセス物語 お隣さんは美人ダンサー(前編) | Shinjuku sakusesu monogatari Otonari-san wa bijin dansā (Zenpen) | 19 mai 1989 |
57 | Le Porte-bonheur – 2e partie | 新宿サクセス物語 お隣さんは美人ダンサー(後編) | Shinjuku sakusesu monogatari Otonari-san wa bijin dansā (Kōhen) | 26 mai 1989 |
58 | Le Petit Roi – 1re partie | 獠のスパルタ教育! ハーレム育ちの悪ガキ王子(前編)☆ | Ryō no suparuta kyōiku! Hāremu sodachi no warugaki ōji (Zenpen) | 2 juin 1989 |
59 | Le Petit Roi – 2e partie | 獠のスパルタ教育! ハーレム育ちの悪ガキ王子(後編)☆ | Ryō no suparuta kyōiku! Hāremu sodachi no warugaki ōji (Kōhen) | 9 juin 1989 |
60 | Tour de magie | 恋は魔法 ミスマジシャンは男性恐怖症☆ | Koi wa mahō Misu majishan wa dansei kyōfu shō | 23 juin 1989 |
61 | Un grand amour – 1re partie | グッドラックマイスイーパー 二人のシティストリート(前編) | Guddo rakku mai suīpā Futari no shitī sutorīto (Zenpen) | 30 juin 1989 |
62 | Un grand amour – 2e partie | グッドラックマイスイーパー 二人のシティストリート(中編) | Guddo rakku mai suīpā Futari no shitī sutorīto (Chūhen) | 7 juillet 1989 |
63 | Un grand amour – 3e partie | グッドラックマイスイーパー 二人のシティストリート(後編) | Guddo rakku mai suīpā Futari no shitī sutorīto (Kōhen) | 14 juillet 1989 |
Saison 3 (City Hunter 3)
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | La Belle Écologiste | 脱モッコリ宣言! XYZは世界を救う☆ | Datsu mokkori sengen! ekkusu wai zeddo wa sekai wo sukū | 15 octobre 1989 |
Monique Tayard travaille à l'ambassade de Rubilia. Elle lutte aussi pour la préservation des forêts de son pays. Mais, depuis quelques jours elle échappe de peu à des accidents. Inquiète, elle engage Nicky pour assurer sa protection. | ||||
2 | La Belle Avocate | 天下の恋愛現行犯! 美人弁護士をくどく法☆ | Tenka no ren'ai genkō han! Bijin bengoshi wo kudoku hō | 22 octobre 1989 |
Une brillante avocate, Claude Tarca, vient de remporter un procès pour son client Paul Barton, un riche promoteur. Rapidement, elle se sent en danger et préfère faire appel à Nicky, mais avant elle veut s'assurer de son professionnalisme. | ||||
3 | Un mariage de raison | 香もプッツン! 獠と令嬢“代打結婚物語”☆ | Kaori mo puttsun! Ryō to reijō "Daida kekkon monogatari" | 29 octobre 1989 |
Depuis que Laura refuse que Nicky travaille pour de jolies femmes, leur situation financière est catastrophique. Nicky se fait même prendre son arme comme garantie. Laura se résigne donc à lui faire part d'un travail pour une femme. | ||||
4 | Un petit jeu dangereux – 1repartie | 危ない探偵ごっこ! お嬢さんにパイソンを(前編) | Abunai tantei gokko! Ojō-san ni paison wo (Zenpen) | 5 novembre 1989 |
Une cliente formule une curieuse demande. Elle veut que Nicky lui apprenne à se servir d'une arme. Surpris, ce dernier cherche à connaître les intentions de la jeune Irma avant d'accepter ce travail qui ne lui plaît pas beaucoup. | ||||
5 | Un petit jeu dangereux – 2e partie | 危ない探偵ごっこ! お嬢さんにパイソンを(後編) | Abunai tantei gokko! Ojō-san ni paison wo (Kōhen) | 12 novembre 1989 |
Si Irma souhaitait se servir d'une arme, c'est parce qu'elle est détective privé. Très opposé, son oncle lui propose un marché : si elle parvint à résoudre sa première affaire, elle pourra continuer son métier. Mais la situation se complique. | ||||
6 | Mammouth est jaloux | がんこな海坊主! ジェラシー子猫物語☆ | Ganko na Umibōzu! Jerashī koneko monogatari | 19 novembre 1989 |
Depuis que Mirna a adopté un petit chaton abandonné, les relations entre elle et Mammouth sont très tendues. D'autant plus que le rendez-vous de Mirna avec un jeune client n'arrange rien à la situation, surtout quand Laura les surprend. | ||||
7 | La Belle Océanographe | 恋はダイビング! 美女が水着に着がえたら☆ | Koi wa daibingu! Bijo ga mizugi ni kigaetara | 26 novembre 1989 |
Nicky rencontre par hasard Aline Bertin dans la piscine d'un hôtel. Mais la belle est agressée par trois individus. Il n'en faut pas plus pour que Nicky prenne l'initiative d'une protection rapprochée de la timide jeune fille. | ||||
8 | Une élève douée | 獠って何者? 女子大生もスリルにメロメロ☆ | Ryō tte nanimono? Joshidaisei mo suriru ni meromero | 3 décembre 1989 |
La jeune Bianca est passionnée de séries policières et rêve de devenir détective privé. Lorsqu'elle aperçoit dans la rue Nicky en pleine filature, elle le supplie de la prendre comme stagiaire, ce qui ne déplaît pas trop à Nicky. | ||||
9 | Sale Temps | 雨のち晴の恋予報! 美人キャスターに愛の傘☆ | Ame nochi hare no koi yohō! Bijin kyasutā ni ai no kasa | 10 décembre 1989 |
Après le bulletin météo de Maggy Pourna, Nicky aperçoit le message "XYZ". En effet, cette dernière a reçu une lettre anonyme la menaçant si elle ne met pas fin à sa carrière. Passionnée par son métier, Maggy préfère engager Nicky. | ||||
10 | Un Noël très blanc – 1re partie | クリスマスにウェディングドレスを・・・(前編)☆ | Kurisumasu ni wedingu doresu wo... (Zenpen) | 17 décembre 1989 |
Philippe Cardan et Marjorie Morgon sont follement amoureux l'un de l'autre. Mais leurs familles, possédant de grandes sociétés et rivales depuis des années, refusent leur union. Nicky est appelé par le père de Marjorie afin de la retrouver. | ||||
11 | Un Noël très blanc – 2e partie | クリスマスにウェディングドレスを・・・(後編)☆ | Kurisumasu ni wedingu doresu wo... (Kōhen) | 24 décembre 1989 |
Comprenant les sentiments des deux jeunes gens, Nicky se décide à les aider. Mais leurs vies sont en danger quand des tueurs s'acharnent à les supprimer. Nicky comprend alors que tout ceci n'est pas qu'une histoire de cœur. | ||||
12 | Vendetta d’amour – 1re partie | グッバイCITY さよならの贈りもの(前編)☆ | Gubbai shitī Sayonara no okurimono (Zenpen) | 14 janvier 1990 |
C'est l'anniversaire de la mort de Robert, le meilleur ami de Nicky, mort dans un duel les mettant face à face. C'est alors que Sophie Silverman, dirigeante de l'Agence Mondiale des Détectives Privés, demande à voir Nicky travailler. | ||||
13 | Vendetta d’amour – 2e partie | グッバイCITY さよならの贈りもの(後編)☆ | Gubbai shitī Sayonara no okurimono (Kōhen) | 22 janvier 1990 |
Sophie Silverman est en fait la "Panthère Blonde", une redoutable tueuse et la fiancée de Robert. Ayant appris que c'est Nicky qui a abattu son fiancé, elle est en fait venue le venger. Pour cela, elle force Nicky à accepter un combat à mort. |
Saison 4 (City Hunter '91)
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Une beauté tombée du ciel | 迷コンビ大復活! 空から舞いおりた美女 | Mei konbi daifukkatsu! Sora kara mai orita bijo | 28 avril 1991 |
Victime d'une avarie mécanique, l'avion d'Anna Marbela vient atterrir en catastrophe en plein dans l'immeuble de Nicky et Laura. Certaine de n'être pour rien dans l'accident, Anna se retrouve pourtant interdite de pilotage jusqu'à nouvel ordre. | ||||
2 | Un policier zélé | さらば香! シティーハンター逮捕指令 | Saraba Kaori! Shitī Hantā taiho shirei | 5 mai 1991 |
L'agent Malar est un des meilleurs policiers du pays. Avant de partir à l'étranger, il désire arrêter Nicky Larson. Malheureusement, c'est aussi le moment qu'a choisi Laura pour louer une de ses chambres pour arrondir ses fins de mois. | ||||
3 | La Princesse cascadeuse | 危険を買う美女! 想い出は光の彼方に | Kiken wo kau bijo! Omoide wa hikari no kanata ni | 12 mai 1991 |
Nicky est chargé de la protection d'une cascadeuse sur le tournage d'un film d'action. Mais l'actrice est victime d'étranges moments d'absence qui manquent de lui coûter la vie à plusieurs reprises. Nicky s'en aperçoit évidemment. | ||||
4 | Une femme avisée | 恋もA級ライセンス 美人逃がし屋参上! | Koi mo ē-kyū raisensu Bijin nigashi-ya sanjō! | 26 mai 1991 |
Victime d'un malentendu, Nicky est poursuivi par la police. Il est sauvé par Jessica qui le fait monter dans sa voiture. Il se trouve par hasard que la jeune femme comptait faire appel à lui pour la protéger dans son métier très spécial. | ||||
5 | Un fantôme de charme – 1re partie | 恐怖!新宿怪談!! さまよえる美女の魂 | Kyōfu! Shinjuku kaidan!! Samayoeru bijo no tamashii | 16 juin 1991 |
Anna Nirvana, une jeune femme assassinée récemment, contacte Nicky à travers le corps de sa sœur jumelle, Annie, qu'elle souhaite faire protéger. Très déstabilisé par ce que lui raconte la jeune femme, Nicky accepte tout de même. | ||||
6 | Un fantôme de charme – 2e partie | 別れのレクイエム あの面影をもう一度 | Wakare no rekuiemu ano omokage wo mō ichido | 30 juin 1991 |
Pour pouvoir protéger Annie, Nicky s'est fait passer pour le fiancé de sa sœur décédée. Mais lorsque Nicky la sauve, elle se rend compte qu'il est armé. Nicky est obligé de lui expliquer la vérité et Annie rejette sa protection. | ||||
7 | Une journée comme une autre | あの 伊集院隼人氏の 極めて 平穏な一日 | Ano Ijūin Hayato shi no kiwamete heion na ichinichi | 21 juillet 1991 |
Mammouth doit gérer seul le Cat's Eye pour la journée. Il est vite rejoint par Nicky qui se cache de Laura après avoir refusé un travail. Il propose son aide à Mammouth, mais désire surtout faire le service pour les jolies femmes. | ||||
8 | Une vieille haine – 1re partie | 復讐の美女! リョウに哀しみのブルースを | Fukushū no bijo! Ryō ni kanashimi no burūsu wo | 28 juillet 1991 |
La jeune et jolie Sonia Field vient voir Mammouth pour qu'il l'aide à venger son père. Elle veut qu'il abatte le coupable de sa mort : Nicky. Cela tombe plutôt mal, car les problèmes de vue de Mammouth sont réapparus depuis peu. | ||||
9 | L’injustice évitée – 2e partie | 硝煙の行方… シティーハンター暁に死す! | Shōen no yukue… Shitī Hantā akatsuki ni shisu! | 4 août 1991 |
Sonia a enlevé Laura, car elle n'a pas confiance en Nicky et veut être certaine qu'il viendra au duel qu'elle lui a fixé contre Mammouth. Ces derniers vont se battre à mort dans le terrain que Nicky a choisi : le cimetière où est enterré Tony. | ||||
10 | Cendrillon Laura | 今夜だけこの愛を… 都会のシンデレラ物語! | Kon'ya dake kono ai wo… Tokai no shinderera monogatari! | 22 septembre 1991 |
En faisant les boutiques, accompagnée par Nicky, Laura tombe sur Myriam, une vielle amie du lycée. Celle-ci est la propriétaire d'un grand magasin de vêtements chics. Elle décide de transformer Laura pour qu'elle puisse plaire à Nicky. | ||||
11 | Un homme très pressé | 傷だらけのトリガー! 冴子が愛した刑事☆ | Kizu darake no torigā! Saeko ga aishita keiji | 10 octobre 1991 |
Hélène doit arrêter un des principaux chefs de la mafia de Hong-Kong, Lin Hô-Cheng. Elle fait équipe avec un agent d'Interpol, qui est aussi un de ses anciens équipiers, Francis Brandon. Ce dernier semble prendre cette affaire très à cœur. | ||||
12 | Le Collier | 追憶の首飾り事件! 獠と悪女と槙村と☆ | Tsuioku no kubikazari jiken! Ryō to akujo to Makimura to | 10 octobre 1991 |
Suite à la nouvelle du divorce de l'impératrice Linda au journal télévisé, Nicky se remémore leur rencontre il y a plusieurs années. Celle-ci lui avait demandé de l'aide pour voler un collier royal qui aurait appartenu à sa grand-mère. | ||||
13 | L’Ange exterminateur | 鎮魂のララバイ 遠い国から来た貴公子☆ | Chinkon no rarabai Tōi kuni kara kita kikōshi | 10 octobre 1991 |
Venue se recueillir sur la tombe de son frère, Laura fait la rencontre de Hans Frieberg. Ce jeune autrichien veut voir le pays de sa mère décédée quand il était petit. Mais il semble avoir aussi des problèmes d'une toute autre sorte. |
Musiques
L'une des chansons les plus connues de la série est Get Wild par TM Network, premier générique de fin original.
Contrairement à une idée répandue lors de sa diffusion au Club Dorothée, le générique français (Nicky Larson ne craint personne) ainsi que sa reprise n'étaient pas chantés parBernard Minet mais par Jean-Paul Césari. Lors de sa rediffusion dans l'émission DKTV sur France 2, le générique français a été remplacé par un autre, plus humoristique, chanté par Diese.
OAV
- City Hunter : Bay City Wars (シティーハンター ベイシティウォーズ, City Hunter OVA 1?) : OAV sortie en DVD en 1990 au Japon et le en France.
- City Hunter : Complot pour un million de dollars (シティーハンター 百万ドルの陰謀, City Hunter - Hyakuman doru no imbô) : OAV sortie en DVD en 1990 au Japon et le en France.
Film
- City Hunter : Amour, Destin et un Magnum 357 (シティーハンター 愛と宿命のマグナム, City Hunter - Ai to Shukumei no Magnum) : film sorti au cinéma en 1989 au Japonet sorti direct-to-dvd le en France.
Téléfilms
- City Hunter : Services Secrets (シティーハンタースペシャル ザ・シークレット・サービス, City Hunter - The Secret Service) : téléfilm sorti en 1995 au Japon et direct-to-dvd le en France.
- City Hunter : Goodbye My Sweetheart (シティーハンタースペシャル グッドバイ・マイ・スイート・ハート, City Hunter - Goodbye My Sweetheart) : téléfilm sorti en 1997 auJapon et direct-to-dvd le en France.
- City Hunter : La Mort de City Hunter (シティーハンタースペシャル 緊急生中継!?凶悪犯冴羽リョウの最期, City Hunter - Kinkyû chûkei!? Kyôaku han Saeba Ryô no saigo) :téléfilm sorti en 1999 au Japon et direct-to-dvd en France.
Doublage
Personnages | Voix japonaises | Voix françaises |
---|---|---|
Nicky Larson | Akira Kamiya | Vincent Ropion |
Laura Marconi | Kazue Ikura | Danièle Douet (voix principale - épisodes 1 à 12, 42 à 44, 76 à 97, 100 à 140) Anne Rondeleux (voix de remplacement - épisodes 13 à 41, 45 à 75, 98 et 99) |
Hélène Lamberti | Yōko Asagami | Agnès Gribe |
Falcon/Mammouth | Tesshō Genda | Michel Barbey |
Rachel Lamberti | Yoshino Takamori | Anne Jolivet |
Mirna | Mami Koyama | Marie Christine Darah Annabelle Roux Emmanuelle Pailly Agnès Gribe |
Tony Marconi | Hideyuki Tanaka | Régis Lang Maurice Sarfati (épisode 103 et 139) |
Antagonistes | — | Maurice Sarfati |
Personnages divers | — | Emmanuelle Pailly |
Chronologie
Année | Titre original | Titre français | Type | Nombre | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
1987/1988 | City Hunter (シティーハンター) | Nicky Larson | Série TV | 51 | Beez |
1988/1989 | City Hunter 2 (シティーハンター2) | Nicky Larson | Série TV | 63 | |
1989 | City Hunter Ai to shukumei no magnum (シティーハンター 愛と宿命のマグナム) |
City Hunter : Amour, Destin et un Magnum 357 | Film | 1 | Dybex |
1989/1990 | City Hunter 3 (シティーハンター3) | Nicky Larson | Série TV | 13 | Beez |
1990 | City Hunter Bay City Wars (シティーハンター ベイシティウォーズ) | City Hunter : Bay City Wars | OAV | 1 | Dybex |
1990 | City Hunter Hyakuman doru no imbô (シティーハンター 百万ドルの陰謀) | City Hunter : Complot pour un million de dollars | OAV | 1 | |
1991 | City Hunter '91 (シティーハンター'91) | Nicky Larson | Série TV | 13 | Beez |
1996 | City Hunter The Secret Service (シティーハンター ザ・シークレット・サービス) | City Hunter : Services Secrets | Téléfilm | 1 | Dybex |
1997 | City Hunter Goodbye My Sweetheart (シティーハンター グッド・バイ・マイ・スイート・ハート) |
City Hunter : Goodbye My Sweetheart | Téléfilm | 1 | Dybex |
1999 | City Hunter Kinkyû chûkei!? Kyôaku han Saeba Ryô no saigo (シティーハンタースペシャル 緊急生中継!?凶悪犯冴羽リョウの最期) |
City Hunter : La Mort de City Hunter | Téléfilm | 1 | Dybex |
Produits dérivés
DVD
Au vu du succès de la série, le groupe Beez Entertainment a décidé de rééditer la série en remastérisant son et image, réintégration des scènes coupées avec montage sonore ou passage VOSTFr lorsque cela a été nécessaire afin de produire une édition DVD collectors en VO / VF non-censurée dans son intégralité.
Beez a commencé à sortir ces DVD collectors, en tenant compte des saisons existantes :
- Dix volumes à l'unité VO / VF non censurés saison 1 avec cinq épisodes pour les neuf premiers et six pour le dernier. Puis, deux coffrets collectors VO / VF non censurés regroupant la saison 1 (cinquante-et-un épisodes) dont un de vingt-six et un de vingt-cinq épisodes : sortie le ;
- Trois coffrets collectors VO / VF non censurés de vingt-et-un épisodes chacun pour la saison 2 (soixante-trois épisodes) : sortie respectivement le , le et le ;
- Coffret collector VO / VF non censuré de treize épisodes pour la saison 3 : sortie le ;
- Coffret collector VO / VF non censuré de treize épisodes pour la saison 4 : sortie le .
Film / OAV / Téléfilms
Après la sortie intégrale de la série en coffrets collectors, un autre éditeur, Dybex, a décidé de rééditer en un coffret VO / VF regroupant le film, les 3 OAV et les 2 téléfilms de la série :
- Coffret digipack des 6 films / OAV / téléfilms : sortie le .
Jeu vidéo
Sorti en 1990 sur la console PC-Engine de Nec, il s'agit d'un jeu d'action où Ryô Saeba doit chercher des indices afin de parvenir jusqu'au boss de fin de niveau ; il devra, en cours de route, se débarrasser de nombreux criminels.
Nicky Larson Episode 001 Un cocktail dangereux
Ajouter un commentaire